语言研究集刊

2019, (02) 148-162+428

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

汉译佛经让步条件句中“假使”类连词功能再析
The role of the hypothetical connectives in concessive conditionals in Chinese Buddhist Scriptures

谷峰;李璠希;

摘要(Abstract):

"假使、正使、假令、设复"等连词在汉译佛经中既引导条件句,也引导让步条件句。过去认为这组连词兼有假设、让步两种功能,但同经异译和梵汉对勘资料不支持这种观点,"假使"类连词虽然可出现于让步句,但它们和让步语义没有固定关联,异译经比勘显示这组连词的语义跟假设连词"若"更接近,虽然它们有时也对应异译本中的"虽、纵",但数量极少,而且相关经本的时代普遍偏晚。汉译佛经中"假使"类连词只有表示虚拟假设一种基本功能。

关键词(KeyWords): 汉译佛经;“假使”类连词;让步条件句;虚拟假设

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation): 国家社科基金后期资助项目(项目编号16FYY007);; 南开大学百名青年学科带头人培养计划的资助

作者(Author): 谷峰;李璠希;

Email:

参考文献(References):

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享